ἴθι: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles

Source
(Bailly1_3)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>2ᵉ sg. impér. prés. de</i> [[εἶμι]], va ! allons ! <i>souv. employé comme adverbe</i> ; [[ἴθι]] [[νυν]] allons donc !.<br />'''Étymologie:''' v. [[εἶμι]].
|btext=<i>2ᵉ sg. impér. prés. de</i> [[εἶμι]], va ! allons ! <i>souv. employé comme adverbe</i> ; [[ἴθι]] [[νυν]] allons donc !.<br />'''Étymologie:''' v. [[εἶμι]].
}}
{{Autenrieth
|auten=imp. of [[εἶμι]]: [[come]]! go! employed as an interjection, freq. [[with]] [[ἄγε]].
}}
}}

Revision as of 15:31, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἴθῐ Medium diacritics: ἴθι Low diacritics: ίθι Capitals: ΙΘΙ
Transliteration A: íthi Transliteration B: ithi Transliteration C: ithi Beta Code: i)/qi

English (LSJ)

imperat. of εἶμι (

   A ibo), come, go (q.v.): used as Adv. of encouragement, come! well then! Il.4.362; ἴ. νυν Ar.Ra.519, etc.

German (Pape)

[Seite 1245] imper. von εἶμι, gehe, komme; auch adverbial, wie ἄγε, wohlan, s. εἶμι zu Ende.

Greek (Liddell-Scott)

ἴθῐ: προστακτ. τοῦ εἶμι, ὕπαγε, ἐλθέ, Ὅμ., Ἀττ.· «ἴθι· ἧκε, ἔρχου· Ἡσύχ. ΙΙ. ὡς τὸ ἄγε, ὡς ἐπίρρ. παρακελευσματικόν, ἀλλ’ ἴθι. ταῦτα δ’ ὄπισθεν ἀρεσσόμεθ’, εἴ τι κακὸν νῦν εἴρηται Ἰλ. Δ. 362· ἴθι νυν Ἀριστοφ. Βάτρ. 519, κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

2ᵉ sg. impér. prés. de εἶμι, va ! allons ! souv. employé comme adverbe ; ἴθι νυν allons donc !.
Étymologie: v. εἶμι.

English (Autenrieth)

imp. of εἶμι: come! go! employed as an interjection, freq. with ἄγε.