ἀκαχμένος: Difference between revisions

From LSJ

Πενίας βαρύτερον οὐδέν ἐστι φορτίονOnus est inopia longe gravius ceteris → Als Armut gibt es keine Last, die schwerer wiegt

Menander, Monostichoi, 450
(Autenrieth)
(big3_2)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[root]] ακ): [[sharpened]], [[pointed]]; [[ἔγχος]] ἀκαχμένον ὀξέι χαλκῷ ‘tipped [[with]] [[sharp]] [[point]] of [[bronze]],’ πελεκὺς [[ἀμφοτέρωθεν]] ἀκ., ‘doubleedged’ [[axe]], Od. 5.235.
|auten=([[root]] ακ): [[sharpened]], [[pointed]]; [[ἔγχος]] ἀκαχμένον ὀξέι χαλκῷ ‘tipped [[with]] [[sharp]] [[point]] of [[bronze]],’ πελεκὺς [[ἀμφοτέρωθεν]] ἀκ., ‘doubleedged’ [[axe]], Od. 5.235.
}}
{{DGE
|dgtxt=-η, -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-] part.<br /><b class="num">1</b> [[afilado]] ἀκαχμένα [[δούρατα]] <i>Il</i>.12.444, cf. 17.412, [[ἔγχος]] <i>Il</i>.21.72, φάσγανον ... [[ἀμφοτέρωθεν]] ἀκαχμένον puñal de doble filo</i>, <i>Od</i>.22.80, πέλεκυν [[ἀμφοτέρωθεν]] ἀκαχμένον hacha de doble filo</i>, <i>Od</i>.5.235, χειρὶ θύρσον ... ἀκαχμένον Nonn.<i>D</i>.14.217<br /><b class="num">•</b>c. dat. indicando el material [[ἔγχος]] ἀκαχμένον ὀξέϊ χαλκῷ <i>Il</i>.10.135, cf. 14.12, 15.482, <i>Od</i>.1.99, 15.551, Hes.<i>Sc</i>.135.<br /><b class="num">2</b> [[armado]] c. dat. γένος σκυλάκων ... κυνόδουσιν ἀκαχμένον Opp.<i>C</i>.1.476, φῦλον, ἀκαχμένον ... χαυλιόδουσι Opp.<i>C</i>.3.252.
}}
}}

Revision as of 11:54, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκαχμένος Medium diacritics: ἀκαχμένος Low diacritics: ακαχμένος Capitals: ΑΚΑΧΜΕΝΟΣ
Transliteration A: akachménos Transliteration B: akachmenos Transliteration C: akachmenos Beta Code: a)kaxme/nos

English (LSJ)

η, ον, Epic part. (cf. ἀκή A),

   A sharp-edged, ἀ. ὀξέϊ χαλκῷ Il.15.482, Od.1.99, al.; πέλεκυν . . ἀμφοτέρωθεν ἀ. 5.235; φάσγανον 22.80.    II armed, c. dat., γένος σκυλάκων κυνόδουσιν ἀ. Opp.C. 1.476, cf. 3.252.

German (Pape)

[Seite 70] η, ον (ἀκή), gespitzt; Hom. ἔγχος, ἀκαχμένον ὀξέι χαλκῷ Versende Iliad. 10, 135. 14, 12. 15, 482 Od. 1, 99. 15, 551. 20, 127; τῇ δ' ἑτέρῃ ἔχεν ἔγχος ἀκαχμένον, οὐδὲ μεθίει Iliad. 21, 72; ἀκαχμένα δούρατ' ἔχοντες Versende Iliad. 12, 444. 17, 412; φάσγανον ὀξὺ χάλκεον, ἀμφοτέρωθεν ἀκαχμένον Od. 22, 80, πέλεκυν μέγαν, ἄρμενον ἐν παλάμῃσιν, χάλκεον, ἀμφοτέρωθεν ἀκαχμένον Od. 5, 235;– Nonn. D. 17, 232; θύρσος 14, 217.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκαχμένος: -η, -ον, Ὁμηρ. μετοχ. (ὡς ἐκ ῥήματος * ἄκω, ἴδε ἐν λ. ἀκὴ Ι), ὀξύς, ὀξεῖαν ἔχων ἀκμήν, ἀκαχμένον ὀξέϊ χαλκῷ, Ἰλ. Ο. 482, Ὀδ. Α. 99, καὶ ἀλλ., πέλεκυν ... ἀμφοτέρωθεν ἀκ., Ὀδ. Ε. 235· φάσγανον, Χ. 80.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
aiguisé.
Étymologie: p. *ἀκαγμένος, avec redoublement att. de la R. Ἀκ, être aigu.

English (Autenrieth)

(root ακ): sharpened, pointed; ἔγχος ἀκαχμένον ὀξέι χαλκῷ ‘tipped with sharp point of bronze,’ πελεκὺς ἀμφοτέρωθεν ἀκ., ‘doubleedged’ axe, Od. 5.235.

Spanish (DGE)

-η, -ον

• Prosodia: [ᾰ-] part.
1 afilado ἀκαχμένα δούρατα Il.12.444, cf. 17.412, ἔγχος Il.21.72, φάσγανον ... ἀμφοτέρωθεν ἀκαχμένον puñal de doble filo, Od.22.80, πέλεκυν ἀμφοτέρωθεν ἀκαχμένον hacha de doble filo, Od.5.235, χειρὶ θύρσον ... ἀκαχμένον Nonn.D.14.217
c. dat. indicando el material ἔγχος ἀκαχμένον ὀξέϊ χαλκῷ Il.10.135, cf. 14.12, 15.482, Od.1.99, 15.551, Hes.Sc.135.
2 armado c. dat. γένος σκυλάκων ... κυνόδουσιν ἀκαχμένον Opp.C.1.476, φῦλον, ἀκαχμένον ... χαυλιόδουσι Opp.C.3.252.