Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄσπειστος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui n’admet pas de trêve <i>litt. de</i> libation : [[πόλεμος]] [[ἄσπειστος]] PLUT guerre implacable.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[σπένδω]].
|btext=ος, ον :<br />qui n’admet pas de trêve <i>litt. de</i> libation : [[πόλεμος]] [[ἄσπειστος]] PLUT guerre implacable.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[σπένδω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[implacable]], [[irreconciliable]], [[ἄνθρωπος]] D.25.52, κότος Nic.<i>Th</i>.367, ἄ. πόλεμος guerra sin cuartel</i> D.H.3.8, 4.38, 8.78, Plu.2.537b, S.E.<i>P</i>.3.175, D.C.42.37.2.
}}
}}

Revision as of 11:56, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσπειστος Medium diacritics: ἄσπειστος Low diacritics: άσπειστος Capitals: ΑΣΠΕΙΣΤΟΣ
Transliteration A: áspeistos Transliteration B: aspeistos Transliteration C: aspeistos Beta Code: a)/speistos

English (LSJ)

ον, (σπένδω)

   A to be appeased by no libations, implacable, D.25.52; κότος Nic.Th.367; πόλεμοι ἄσπειστοι, = ἄσπονδοι, Plu.2.537b, cf. S.E.P.3.175.

German (Pape)

[Seite 373] durch kein Opfer zu versöhnen, unerbittlich, wie ἄσπονδος, ἔχθρα, Suid.; ἀνίδρυτος, ἄμικτος Dem. 25, 52; vgl. Plut. Num. 12.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui n’admet pas de trêve litt. de libation : πόλεμος ἄσπειστος PLUT guerre implacable.
Étymologie: ἀ, σπένδω.

Spanish (DGE)

-ον
implacable, irreconciliable, ἄνθρωπος D.25.52, κότος Nic.Th.367, ἄ. πόλεμος guerra sin cuartel D.H.3.8, 4.38, 8.78, Plu.2.537b, S.E.P.3.175, D.C.42.37.2.