ἀπατήλιος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ καταισχυνῶ τὰ ὅπλα τὰ ἱερά → I will never bring reproach upon my hallowed arms

Source
(Autenrieth)
(big3_5)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[deceitful]]; only neut. pl., ἀπατήλια βάζειν, [[εἰδέναι]], Od. 14.127, 288.
|auten=[[deceitful]]; only neut. pl., ἀπατήλια βάζειν, [[εἰδέναι]], Od. 14.127, 288.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[engañoso]] esp. en neutr. plu. ἀπατήλια [[εἰδώς]] conocedor de engaños</i>, <i>Od</i>.14.288, ἀπατήλια βάζει de mendigos <i>Od</i>.14.127, 157<br /><b class="num">•</b>de pers. [[engañador]] Τειρεσίαν ἀπατήλιον Nonn.<i>D</i>.46.10.
}}
}}

Revision as of 12:05, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπᾰτήλιος Medium diacritics: ἀπατήλιος Low diacritics: απατήλιος Capitals: ΑΠΑΤΗΛΙΟΣ
Transliteration A: apatḗlios Transliteration B: apatēlios Transliteration C: apatilios Beta Code: a)path/lios

English (LSJ)

ον, poet. Adj.

   A guileful, wily, ἀπατήλια εἰδώς skilled in wiles, Od.14.288; ἀ. βάζειν ib.127; of a person, Nonn.D.46.10, al.

German (Pape)

[Seite 282] ον, betrügerisch, Hom. dreimal, Od. 14, 288 ἀπατήλια εἰδώς Versende, 127. 157 ἀπατήλια βάζει Versende; – Sp. D., wie Opp. Cyn. 2, 324; von einer Person Nonn. D. 46, 10.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπᾰτήλιος: -ον, ποιητ. ἐπίθ., ἀπατηλός, πανοῦργος, ἀπατήλια εἰδώς, ἔμπειρος εἰς πανουργίας, Ὀδ. Ξ. 288· ἀπ. βάζειν αὐτόθι 127· ἐπὶ προσώπων, Νόνν. Δ. 46. 10.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
trompeur, mensonger.
Étymologie: ἀπάτη.

English (Autenrieth)

deceitful; only neut. pl., ἀπατήλια βάζειν, εἰδέναι, Od. 14.127, 288.

Spanish (DGE)

-ον
engañoso esp. en neutr. plu. ἀπατήλια εἰδώς conocedor de engaños, Od.14.288, ἀπατήλια βάζει de mendigos Od.14.127, 157
de pers. engañador Τειρεσίαν ἀπατήλιον Nonn.D.46.10.