ἀναλάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here

Source
(Bailly1_1)
(big3_4)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=reprendre.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[λάζομαι]].
|btext=reprendre.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[λάζομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[tomar de nuevo]] Ζεὺς δὲ πάλιν σφετέρην ἀνελάζετο μορφήν Mosch.2.163.
}}
}}

Revision as of 12:12, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναλάζομαι Medium diacritics: ἀναλάζομαι Low diacritics: αναλάζομαι Capitals: ΑΝΑΛΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: analázomai Transliteration B: analazomai Transliteration C: analazomai Beta Code: a)nala/zomai

English (LSJ)

   A take again, μορφήν Mosch.2.163.

German (Pape)

[Seite 195] wieder annehmen, μορφήν Mosch. 2, 159.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναλάζομαι: ἀποθ., ἀναλαμβάνω, λαμβάνω πάλιν, Ζεὺς δὲ πάλιν σφετέρην ἀνελάζετο μορφὴν Μόσχ. 2. 159 (163).

French (Bailly abrégé)

reprendre.
Étymologie: ἀνά, λάζομαι.

Spanish (DGE)

tomar de nuevo Ζεὺς δὲ πάλιν σφετέρην ἀνελάζετο μορφήν Mosch.2.163.