ἀπειλητικός: Difference between revisions
Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master
(Bailly1_1) |
(big3_5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />menaçant <i>en parl. de choses</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπειλέω]]. | |btext=ή, όν :<br />menaçant <i>en parl. de choses</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπειλέω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[amenazador]] ῥήσεις Pl.<i>Phdr</i>.268c, νόμιμα Pl.<i>Lg</i>.823c, ὄμματα X.<i>Mem</i>.3.10.8, cf. Luc.<i>Cat</i>.22.<br /><b class="num">2</b> adv. -ῶς [[amenazadoramente]] Phryn.<i>PS</i> p.61. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:15, 21 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A = ἀπειλητήριος, ῥήσεις Pl.Phdr.268c; νόμιμα Id.Lg.823c; ὄμματα X.Mem.3.10.8. Adv. -κῶς Phryn.PSp.61 B.
German (Pape)
[Seite 283] drohend, ῥήσεις Plat. Phaedr. 268 c; νόμιμα Legg. VII, 823 c; ὄμματα Xen. Mem. 3, 10, 8; βλέμμα Poll. 2, 59.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπειλητικός: -ή, -όν, = ἀπειλητήριος, ῥήσεις Πλάτ. Φαῖδρ. 268D· νόμιμα ὁ αὐτ. Νόμ. 823C· ἴδε ἐν λ. ἀπεικαστέον. ― Ἐπίρρ. -κῶς Γρηγ. Νύσσ.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
menaçant en parl. de choses.
Étymologie: ἀπειλέω.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 amenazador ῥήσεις Pl.Phdr.268c, νόμιμα Pl.Lg.823c, ὄμματα X.Mem.3.10.8, cf. Luc.Cat.22.
2 adv. -ῶς amenazadoramente Phryn.PS p.61.