Χριστιανός
κρέσσων γὰρ οἰκτιρμοῦ φθόνος → it is better to be envied than pitied | to be envied is a nobler fate than to be pitied (Pindar, Pythian 1.85)
Greek (Liddell-Scott)
Χριστιᾱνός: ὁ, πρῶτον ἐν ταῖς Πράξ. τῶν Ἀποστ. ια΄, 26, Α΄ Ἐπιστ. Πέτρ. δ΄, 16, Plin. Epist. 96, 97, Tacit. Ann. 15, 44, Ἰγνάτ. 654, Κέλσ. παρ’ Ὠριγέν. 932, Ἰουστίνου Ἀπολ. 1, 4, 7, 26, κλπ· - ὡς ἐπίθετ. Χριστιανός, ή, όν, Ἰγνάτ. 680Α, Κλήμ. Ἀλεξ. Ι. 377, Ἀθανάσ. ΙΙ, 13, κλπ.
English (Strong)
from Χριστός; a Christian, i.e. follower of Christ: Christian.
English (Thayer)
(cf. Lightfoot on Philippians , p. 16 note), Χριστιανου, ὁ (Χριστός), a Christian, a follower of Christ: Justin Martyr (e. g. Apology 1,4, p. 55a.; dialog contra Trypho, § 35; cf. ' Teaching etc. 12,4 [ET])) onward accepted by them as a title of honor. CL Lipsius, Ueber Ursprung u. ältesten Gebrauch des Christennamens. 4to, pp. 20, Jen. 1873. (CL Sophocles' Lexicon, under the word, 2; Farrar in Alex.'s Kitto, under the word; on the 'Titles of Believers in the N. T.' see Westcott, Epistles of St. John , p. 125f; cf. Dict. of Chris. Antiqq., under the word 'Faithful'.)
Greek Monotonic
Χριστιᾱνός: ὁ, Χριστιανός, αρχικά σε Πράξ. Αποστ., ιαʹ 26.
Middle Liddell
Χριστιᾱνός, οῦ, ὁ,
a Christian, first in Act_ap. II. 26.