Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

τρῶσις

From LSJ
Revision as of 09:08, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (nl)

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρῶσις Medium diacritics: τρῶσις Low diacritics: τρώσις Capitals: ΤΡΩΣΙΣ
Transliteration A: trō̂sis Transliteration B: trōsis Transliteration C: trosis Beta Code: trw=sis

English (LSJ)

εως, ἡ, (τρώω)

   A wounding, mostly pl., Hp.VC2, Arist.Po. 1452b13, Plu.2.20e, Sammelb.6003.13 (iv A. D.): sg., Phld.Herc.1251.6; injury to a tree, Thphr.HP4.16.1.

Greek (Liddell-Scott)

τρῶσις: -εως, ἡ, (τρώω) τραυματισμός, «πλήγωμα», Ἱππ. Κεφαλ. Τρωμ. 826· τὰς Ὁμηρικὰς τῶν θεῶν τρώσεις ὑπ’ ἀνθρώπων Πλούτ. 2. 20Ε, κλπ., Ἀριστ. Ποιητ. 11, 10· ― βλάβη δένδρων, οἷον ἐλάτης καὶ τερμίνθου, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 16, 1.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de blesser, blessure.
Étymologie: τιτρώσκω.

Russian (Dvoretsky)

τρῶσις: εως ἡ τιτρώσκω нанесение ран(ы), ранение Arst., Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τρῶσις -εως, ἡ [τιτρώσκω] verwonding.