ἐνεμέω

From LSJ
Revision as of 18:10, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνεμέω Medium diacritics: ἐνεμέω Low diacritics: ενεμέω Capitals: ΕΝΕΜΕΩ
Transliteration A: eneméō Transliteration B: enemeō Transliteration C: enemeo Beta Code: e)neme/w

English (LSJ)

   A vomit in, ἔς τι Hdt.2.172: metaph., Πιερίδεσσιν ἀπλυσίην ἐλέγων AP7.377 (Eryc.).

German (Pape)

[Seite 837] (s. ἐμέω), speien auf, εἴς τι, Her. 2, 172; ἐνήμεσε φλέγματά τινι Eryc. 11 (VII, 377).

Greek (Liddell-Scott)

ἐνεμέω: ἐμῶ ἔν τινι, ξερνῶ μέσα εἴς τι, ἐς ποδονιπτῆρα ἐνεμεῖν τε καὶ ἐνουρέειν Ἡρόδ. 2. 172· τινὶ Ἀνθ. Π. 7. 377.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
f. ἐνεμέσω, ao. ἐνήμεσα;
vomir dans, avec ἐς et l’acc..
Étymologie: ἐν, ἐμέω.

Spanish (DGE)

vomitar en, sobre c. ἐς y ac. ἐς τὸν (ποδανιπτῆρα) ... ἐνεμέειν καὶ ἐνουρέειν Hdt.2.172, fig. Πιερίδεσσιν ἐνήμεσε ... ἀπλυσίην ἐλέγων AP 7.377 (Eryc.).

Greek Monotonic

ἐνεμέω: μέλ. -έσω, κάνω εμετό, ξερνώ μέσα σε, εἰς τι, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐνεμέω: изрыгать, со рвотой извергать или харкать (ἐς τὸν ποδανιπτῆρα Her.; ἀπλυσίην τινί Anth.).

Middle Liddell

fut. έσω
to vomit in or into, εἴς τι Hdt.