δονακῖτις

From LSJ
Revision as of 09:55, 20 July 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δονᾰκῖτις Medium diacritics: δονακῖτις Low diacritics: δονακίτις Capitals: ΔΟΝΑΚΙΤΙΣ
Transliteration A: donakîtis Transliteration B: donakitis Transliteration C: donakitis Beta Code: donaki=tis

English (LSJ)

ιδος, ἡ, A of reed, ψήκτρα AP6.307 (Phan.). II Subst., = λευκὴ ἄκανθα, Ps.-Dsc.3.12.

German (Pape)

[Seite 656] ιδος; ψήκτρα, von Rohr, Phani. 6 (VI, 307).

Greek (Liddell-Scott)

δονακῖτις: -ιδος, ἡ, ἐκ καλάμου ψήκτρα Ἀνθ. Π. 6. 307· ὡς οὐσιαστ. = λευκὴ ἄκανθα, Διοσκ. 3. 14.

French (Bailly abrégé)

ιδος
1 adj. f. de roseau;
2 subst.δονακῖτις aubépine, plante.
Étymologie: δόναξ.

Spanish (DGE)

(δονᾰκῖτις) -ιδος
• Morfología: [ac. δονακῖτιν AP 6.307 (Phan.)]
1 hecho de caña ψήκτρα δ. raspador de caña utilizado por los barberos AP l.c.
2 subst. ἡ δ. bot., otro n. de la ἄκανθα λευκή cardo blanco, Cirsium ferox (L.) DC., Ps.Dsc.3.12.

Middle Liddell

δονακῖτις, ιδος n δόναξ
of reed, Anth.