ζωπονέω

From LSJ
Revision as of 11:17, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")

στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζωπονέω Medium diacritics: ζωπονέω Low diacritics: ζωπονέω Capitals: ΖΩΠΟΝΕΩ
Transliteration A: zōponéō Transliteration B: zōponeō Transliteration C: zoponeo Beta Code: zwpone/w

English (LSJ)

A represent alive, AP9.742 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 1144] lebendig darstellen, ὄψιν ἔμπνοον Philp. 49 (IX, 742).

Greek (Liddell-Scott)

ζωπονέω: παριστάνω ζωντανά, τέχνα δ’ ἐζωπόνησεν ὄψιν ἔμπνοον Ἀνθ. Π. 9. 742.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
rendre vivant à force d’art.
Étymologie: ζωός, πονέω.

Greek Monotonic

ζωπονέω: μέλ. -ήσω (ζώς), αναπαριστώ με ζωντάνια, αναπαριστώ με ακρίβεια, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ζωπονέω: оживлять, делать (словно) живым (ὄψιν ἔμπνοον Anth.).

Middle Liddell

ζω-πονέω, fut. -ήσω [ζώς]
to represent alive, Anth.