ζωπονέω

From LSJ

Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζωπονέω Medium diacritics: ζωπονέω Low diacritics: ζωπονέω Capitals: ΖΩΠΟΝΕΩ
Transliteration A: zōponéō Transliteration B: zōponeō Transliteration C: zoponeo Beta Code: zwpone/w

English (LSJ)

represent alive, AP9.742 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 1144] lebendig darstellen, ὄψιν ἔμπνοον Philp. 49 (IX, 742).

French (Bailly abrégé)

ζωπονῶ :
rendre vivant à force d'art.
Étymologie: ζωός, πονέω.

Russian (Dvoretsky)

ζωπονέω: оживлять, делать (словно) живым (ὄψιν ἔμπνοον Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ζωπονέω: παριστάνω ζωντανά, τέχνα δ’ ἐζωπόνησεν ὄψιν ἔμπνοον Ἀνθ. Π. 9. 742.

Greek Monotonic

ζωπονέω: μέλ. -ήσω (ζώς), αναπαριστώ με ζωντάνια, αναπαριστώ με ακρίβεια, σε Ανθ.

Middle Liddell

ζω-πονέω, fut. -ήσω [ζώς]
to represent alive, Anth.