θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
Full diacritics: πευκία | Medium diacritics: πευκία | Low diacritics: πευκία | Capitals: ΠΕΥΚΙΑ |
Transliteration A: peukía | Transliteration B: peukia | Transliteration C: pefkia | Beta Code: peuki/a |
ἡ, bitter taste of pitch, Tz.H.9.835.
[Seite 607] ἡ, πικρία πίσσης, Tzetz. Chil. 9, 836.
πευκία: ἡ, ἡ πικρὰ γεῦσις τῆς πίσσης, Τζέτζ. Ἱστ. 9. 836.