ψάλτρια

From LSJ
Revision as of 20:35, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψάλτρια Medium diacritics: ψάλτρια Low diacritics: ψάλτρια Capitals: ΨΑΛΤΡΙΑ
Transliteration A: psáltria Transliteration B: psaltria Transliteration C: psaltria Beta Code: ya/ltria

English (LSJ)

ἡ, female harper, Pl.Prt. 347d, Ion Trag.22, Arist.Ath.50.2, Men.319.4, Plu.Caes.10, al.

German (Pape)

[Seite 1391] ἡ, fem. von ψαλτήρ, die ein Saiteninstrument Spielende; Ion bei Ath. XIV, 634 f; Plat. Prot. 347 d; Luc. bis acc. 16 u. A.

Greek (Liddell-Scott)

ψάλτρια: ἡ, γυνὴ κιθαρῳδός, Πλάτ. Πρωτ. 347D, Ἴων παρ’ Ἀθην. 634F, Μένανδρος ἐν «Μέθῃ» 1, 4, Ἀριστ. Ἀποσπ. 408, Πλούτ., κλπ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
joueuse de lyre ou de harpe.
Étymologie: ψάλτης.

Greek Monolingual

η, ΝΑ, και ψάλτρα Ν
βλ. ψάλτης.

Greek Monotonic

ψάλτρια: ἡ (ψάλλω), γυναίκα που παίζει άρπα, αρπίστρια, κιθαρίστρια, σε Πλάτ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ψάλτρια: ἡ Plat., Arst., Plut., Luc. f к ψάλτης.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψάλτρια -ας, ἡ [ψάλτης] citerspeelster.

Middle Liddell

ψάλτρια, ἡ, ψάλλω
a female harper, Plat., etc.

English (Woodhouse)

female harper

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)