μέλλημα

From LSJ
Revision as of 22:25, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μέλλημα Medium diacritics: μέλλημα Low diacritics: μέλλημα Capitals: ΜΕΛΛΗΜΑ
Transliteration A: méllēma Transliteration B: mellēma Transliteration C: mellima Beta Code: me/llhma

English (LSJ)

ατος, τό, delay, in plural, E.IA818, Aeschin.3.72, Plu.Nic. 21.

German (Pape)

[Seite 125] τό, Zögerung, Aufschub; οὐδὲ ἀναμένειν τὰ τῶν Ἑλλήνων μελλήματα, Aesch. 3, 72; Plut. Nic. 21 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
retard, délai, lenteur.
Étymologie: μέλλω.

Greek (Liddell-Scott)

μέλλημα: τό, (μέλλω) βραδύτης, ἀργοπορία· ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., ἀργοπορίαι, Εὐρ. Ι. Α. 818, Αἰσχίν. 64. 4.

Greek Monolingual

μέλλημα, τὸ (Α) μέλλω
χρονοτριβή, αργοπορία («οὐδὲ τὰ τῶν Ἑλλήνων ἀναμένειν μελλήματα», Αισχίν.).

Greek Monotonic

μέλλημα: -ατος, τό (μέλλω), καθυστέρηση, σε Ευρ., Αισχίν.

Russian (Dvoretsky)

μέλλημα: ατος τό преимущ. pl. задержка, промедление или медлительность Eur., Plut.

Middle Liddell

μέλλημα, ατος, τό, μέλλω
a delay, Eur., Aeschin.