συαγρίς

From LSJ
Revision as of 12:25, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)

ἐφ' ὅσον αὐτοῦὑπόστασις τῶν χρόνων ὑπῆρχεν → as long as his store of years lasted

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῠαγρίς Medium diacritics: συαγρίς Low diacritics: συαγρίς Capitals: ΣΥΑΓΡΙΣ
Transliteration A: syagrís Transliteration B: syagris Transliteration C: syagris Beta Code: suagri/s

English (LSJ)

= συναγρίς (nisi hoc legend.), Epich.28,69.

German (Pape)

[Seite 960] ίδος, ἡ, ein Meerfisch, von Ath. VII, 322 f aus Epicharm. erwähnt, wie er ib. b aus demselben συναγρίς citirt.

Greek (Liddell-Scott)

συαγρίς: -ίδος, ἡ, διάφ. γραφ. ἀντὶ συναγρίς, ὃ ἴδε.

Greek Monolingual

-ίδος, ἡ, Α
(δ. γρφ.) βλ. συναγρίδα.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: toothed fish(?) (Epich. 69, Arist., H.).
Other forms: also συναγρίς (Arist.), -ίδος.
Derivatives: Cf. συνοδοντίς as fishname (Strömberg 45) and κρεαγρίς, παναγρίς, governing compound to ἀγρεύω, ἄγρα; the v.l. συαγρίς after σύαγρος (s. on σῦς); this is rather improbable. Ngr. συνακρίδα; on this also Thumb ClassQuart. 8, 193.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Furnée 123f. starts from σύαξ, -κος, συάκιον n. (Su.); συάκιν (gloss.) kind of flatfish. He takes συναγρίς (Arist.) rather as folketymol. for the form without nasal. The word will then be Pre-Greek.