ἀγήραντος
τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger
English (LSJ)
ἀγήραντον, = ἀγήραος (ageless, undecaying, not waxing old), Simon. 100.4, E. Epigr. 2.1.
Spanish (DGE)
-ον
1 que no envejece εὐλογίη Simon.118D., ἀγήραντον στόμα κόσμου παντός de Homero AP 7.6 (Antip.Sid.), cf. ἀγήρατος.
2 que no se desgasta λίθος Ps.Dsc.Lap.2.
German (Pape)
[Seite 13] (γῆρας), unvergänglich, εὐλογία Simon. frg. 153 (VII, 253); στέφανος Ep. ad. 556 (App. 194). Homer heißt ἀγ. στόμα κόσμου Ant. Sid. 68 (VII, 6).
Russian (Dvoretsky)
ἀγήραντος: Anth. = ἀγήραος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγήραντος: ον = τῷ ἑπομ., Σιμων. 95, Εὐρ. παρ’ Ἀθην. 61Β.
Greek Monotonic
ἀγήραντος: -ον (γηράσκω) = το επόμ., σε Σιμων., Ευρ.