δύσεικτος

From LSJ
Revision as of 12:26, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_12)

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσεικτος Medium diacritics: δύσεικτος Low diacritics: δύσεικτος Capitals: ΔΥΣΕΙΚΤΟΣ
Transliteration A: dýseiktos Transliteration B: dyseiktos Transliteration C: dyseiktos Beta Code: du/seiktos

English (LSJ)

ον,

   A unyielding, stiff, Paul.Aeg.2.11.21.

Spanish (DGE)

-ον
I 1que no cede fácilmente, rígido neutr. subst. τὸ τῆς ἀρτηρίας δ. la rigidez de la arteria Paul.Aeg.2.11.21
fig. inflexible ἤθη Basil.M.30.268B.
2 de una úlcera difícil de curar χαλεπὸν δὲ καὶ δ. Chrys.Is.interp.5.7.41.
II adv. -ως rígidamente ἔχειν Paul.Aeg.6.112.3.