ῥαγίον

From LSJ
Revision as of 12:25, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (35)

μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥᾱγίον Medium diacritics: ῥαγίον Low diacritics: ραγίον Capitals: ΡΑΓΙΟΝ
Transliteration A: rhagíon Transliteration B: rhagion Transliteration C: ragion Beta Code: r(agi/on

English (LSJ)

τό, Dim. of ῥάξ, EM 705.52 (Gaisf. ῥαγί).    II a poisonous spider, Philum.Ven.15.1, Aët.13.20; cf. ῥώξ.

Greek (Liddell-Scott)

ῥᾱγίον: τό, ὑποκοριστ. τοῦ ῥάξ, «ῥὼξ ζῷον ἐστὶ μικρόν, ῥαγίῳ (ῥαγὶ Gaisf.) σταφυλῆς ὅμοιον» Ἐτυμολ. Μέγ. 705. 52. ΙΙ. εἶδος ἀράχνης δηλητηριώδους, κοινῶς «ῥῶγα», Ἀέτ.· ἴδε ἐν λέξει ῥώξ.

Greek Monolingual

τὸ, Α [[ῥάξ, ῥαγός]]
1. (με υποκορ. σημ.) μικρή ρώγαζῷον ἐστὶ μικρόν, ῥαγίῳ σταφυλῆς ὅμοιον», Μέγα Ετυμολογικον)
2. είδος δηλητηριώδους αράχνης.