ἀφίπταμαι

From LSJ
Revision as of 06:24, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (7)

ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφίπτᾰμαι Medium diacritics: ἀφίπταμαι Low diacritics: αφίπταμαι Capitals: ΑΦΙΠΤΑΜΑΙ
Transliteration A: aphíptamai Transliteration B: aphiptamai Transliteration C: afiptamai Beta Code: a)fi/ptamai

English (LSJ)

   A = ἀποπέτομαι, fly away, E.IA1608, Luc.Somn.16, Lib. Decl.51.15, Aët.7.103.

German (Pape)

[Seite 412] (s. ἵπταμαι), wegfliegen, Eur. I. A. 1608; Luc. Pisc. 35 u. öfter; aor. ἀποπτάμενος Mar. D. 14, 2; Plut. Brut. 37.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφίπταμαι: ἀποπέτομαι, πετόμενος ἀπομακρύνομαι, φεύγω μακράν, Ψευδο-Εὐρ. Ι. Α. 1608.

French (Bailly abrégé)

part. ao. ἀποπτάμενος;
s’envoler.
Étymologie: ἀπό, ἵπταμαι.

Spanish (DGE)

alejarse volando ἡ παῖς ... πρὸς θεοὺς ἀφίπτατο tu hija voló hacia los dioses E.IA 1608
de aves ἀφιπτάμενα τὰ ὄρνεα Did.CP 14.20, πελαργός D.P.Au.1.31, de pers. en un sueño, Luc.Somn.16
fig. levantar el vuelo e.d. esfumarse ἐμβάντες Tat.2.18.4
del alma escaparse volando e.d. morir πῶς οὐχ ἡ ψυχή μοι τοῦ ὀδόντων ἕρκους ἀφίπταται; Lib.Decl.51.15, cf. Thdt.H.Rel.1.8
c. gen. desviar la atención τοῦ σκόπου Aët.7.104.

Greek Monolingual

ἀφίπταμαι (Α) ίπταμαι
φεύγω πετώντας.