chrysophrys

From LSJ
Revision as of 09:18, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_3)

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source

Latin > English (Lewis & Short)

chrȳsophrys: yos, f., = χρύσοφρυς,
I a sea-fish with a golden spot over each eye: Sparus aurata, Linn.; Ov. Hal. 111; Plin. 32, 11, 54, § 152.

Latin > French (Gaffiot 2016)

chrȳsŏphrys,¹⁶ yos, f. (χρύσοφρυς), daurade [poisson] : Plin. 32, 152.

Latin > German (Georges)

chrȳsophrys, Akk. yn, m. (χρύσοφρυς), ein Fisch mit einem goldenen Fleck über den Augen (Sparus aurata, L.), Ov. hal. 111. Plin. 32, 152.