negotior
Latin > English (Lewis & Short)
nĕgōtĭor: (nĕgōc-), ātus, 1,
I v. dep. n. and a. [id.], to carry on business, esp. a wholesale business or the banking business.
I Lit.: cum se Syracusas otiandi, non negotiandi causā contulisset, Cic. Off. 3, 14, 58: Curius qui Patris negotiatur, id. Fam. 13, 17, 1; Sall. C. 40, 2: quibus mercibus negotiatur aliquis, Gai. Inst. 4, 74.—
B Transf., in gen., to trade, traffic: negotiandi causā, Liv. 33, 29, 4; Col. praef. 12.—
C To gain by traffic (eccl. Lat.): quantum negotiatus esset, Vulg. Luc. 19, 15.—
II Trop. *
A To deal, traffic: animā statim nostrā negotiari, to traffic with our lives, Plin. 29, 1, 5, § 11.—*
B To engage in business: circumspiciebam in quod me mare negotiaturus immitterem, Sen. Ep. 119, 5.—Hence, nĕ-gōtĭans, antis, P. a.—As subst.
A A wholesale dealer, trader, banker, business man: negavi me cuipiam negotianti dare (praefecturam), Cic. Att. 5, 21, 10.—
B In gen., a dealer, tradesman: MATERIARIVS, Inscr. Fabr. 655, n. 476: SALSAMENTARIVS ET VINARIARIVS, Inscr. Orell. 4249.—Plur.: aratores ac negotiantes, Suet. Aug. 42: negotiantes in basilicā, Vitr. 5, 1, 8: NEGOTIANTES VINI ARIMINENSES, Inscr. Rein. c. 3, n. 88 (a. p. Chr. n. 251).
Latin > French (Gaffiot 2016)
nĕgōtior,¹¹ ātus sum, ārī (negotium), intr., faire le négoce, faire le commerce en grand : Cic. Off. 3, 58 ; Verr. 2, 5, 158 ; Dej. 26 ; Sall. C. 40, 2 || faire du commerce : Liv. 33, 29, 4 || gagner sa vie grâce au commerce : Vulg. Luc. 19, 15 || [fig.] anima nostra negotiari Plin. 29, 11, trafiquer de notre vie.
Latin > German (Georges)
negōtior, ātus sum, ārī (negotium), Handelsgeschäfte treiben, I) eig.: A) Geschäfte im Großen betreiben, den Großhändler od. Bankier machen, illic, Cic.: Patris (zu Paträ), Cic.: se Syracusas otiandi, non negotiandi causā conferre, Cic.: circumspiciebam, in quod me mare negotiaturus immitterem, Sen. – Partiz. subst., negotiāns, antis, m., der Großhändler, Bankier, Cic. ad Att. 5, 21, 10. – B) übh. Handelsgeschäfte-, Handel treiben, handeln, Liv. u.a.: ut negotiari possis, aes alienum facias oportet, Sen.: homo negotians, ein Geschäftsmann, Petron. 43, 6: qui negotiantur, Geschäftsleute (Ggstz. qui agricolantur, Ackerbauer), Salv. adv. avar. 2, 10. – Partiz. subst., negotiāns, antis, m., der Händler, Handelsmann, Geschäftsmann, Sen. ep. 94, 14: neg. calcariarius, Corp. inscr. Lat. 10, 3947: materiarius, Corp. inscr. Lat. 11, 1620: salsamentarius et vinariarius, Corp. inscr. Lat. 6, 9676: Plur.: aratores ac negotiantes, Suet. Aug. 42, 3: negotiantes in basilica, Vitr. 5, 1, 8. – II) mit etwas handeln, aus etwas Gewinn ziehen, animā nostrā negotiari, Plin. 29, 10 (11).