ἀπέρασις

From LSJ
Revision as of 16:52, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (1)

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπέρᾱσις Medium diacritics: ἀπέρασις Low diacritics: απέρασις Capitals: ΑΠΕΡΑΣΙΣ
Transliteration A: apérasis Transliteration B: aperasis Transliteration C: aperasis Beta Code: a)pe/rasis

English (LSJ)

εως, ἡ, (ἀπεράω)

   A spitting out, vomiting, Plu.2.134e, Philum.Ven.17.6: metaph., Str.8.8.4 (ἀπέκρυσις codd.).    II carrying off of moisture, Thphr.CP2.9.8: metaph., Iamb.Myst.3.9.

German (Pape)

[Seite 287] ἡ, das Ausspeien, Plut. sanit. tu. p. 402; das Ableiten überflüssiger Feuchtigkeit, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπέρᾱσις: -εως, ἡ, (ἀπεράω) τὸ ἐξεμεῖν, ἔμετος, Πλούτ. 2. 134Ε: μεταφορ. Στράβ. 389 (διορθωθὲν ἐκ χειρογρ. ἀντὶ τοῦ ἀπέκρυσις). ΙΙ. ἀποχωρισμός, ἀφαίρεσις ὑγρασίας, Θεοφρ. Αἰτ. Φυτ. 2. 9, 8.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
vomissement.
Étymologie: ἀπό, ἐράω².

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
acción de sacar hacia afuera, de arrojar fuera de sí, expulsión ref. al vómito, Plu.2.134e, Philum.Ven.17.6, Iambl.Myst.3.9
fig. τῶν παθῶν τούτων ἀ. Procl.in R.1.50.18
ref. al jugo de una fruta abierta, Thphr.CP 2.9.8
ref. a la salida de un río subterráneo, Str.8.8.4.

Greek Monolingual

ἀπέρασις, η (Α) απερώ
1. εμετός
2. αφαίρεση υγρού ή υγρασίας.

Russian (Dvoretsky)

ἀπέρᾱσις: εως ἡ рвота Plut.