Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναβολεύς

From LSJ
Revision as of 11:30, 29 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναβολεύς Medium diacritics: ἀναβολεύς Low diacritics: αναβολεύς Capitals: ΑΝΑΒΟΛΕΥΣ
Transliteration A: anaboleús Transliteration B: anaboleus Transliteration C: anavoleys Beta Code: a)naboleu/s

English (LSJ)

έως, ὁ,

   A groom who helps one to mount, App.Pun.106, Plu.CG7.    2 stirrup, Eust.1406.5, Suid.    II lever, instrument for lifting, Heliod. ap. Orib.46.11.26, cf. Paul.Aeg.6.88.

German (Pape)

[Seite 181] έως, ὁ, 1) der Reitknecht, der auf's Pferd hilft, Plut. C. Graech. 7; App. Pun. 106; bei den Persern ein Vornehmer, Arr. An. 1, 15, 8. – 2) bei den Chirurgen ein Instrument, etwas herauszuziehen. – 3) der Hebel, Sp.

French (Bailly abrégé)

έως (ὁ) :
écuyer qui aide à monter à cheval.
Étymologie: ἀναβάλλω.

Spanish (DGE)

-έως, ὁ
I 1palafrenero App.Pun.106, Plu.CG 7.
2 estribo Eust.1406.5, Sud.
3 medic. palanca Heliod. en Orib.46.11.26, Paul.Aeg.6.88.9.
II escapulario Soz.HE 3.14.8.

Greek Monotonic

ἀναβολεύς: -έως, ἡ (ἀναβάλλω), θεράπων δούλος, υπηρέτης που βοηθά κάποιον να ανέβει, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀναβολεύς: έως ὁ стремянный, (помогающий садиться на коня) конюх Plut.

Middle Liddell

ἀναβάλλω
a groom who helps one to mount, Plut.