πιθηκοφαγέω

From LSJ
Revision as of 05:40, 10 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1ba)

νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῐθηκοφᾰγέω Medium diacritics: πιθηκοφαγέω Low diacritics: πιθηκοφαγέω Capitals: ΠΙΘΗΚΟΦΑΓΕΩ
Transliteration A: pithēkophagéō Transliteration B: pithēkophageō Transliteration C: pithikofageo Beta Code: piqhkofage/w

English (LSJ)

   A eat ape's flesh, Hdt.4.194.

German (Pape)

[Seite 614] Affen, Affenfleisch essen, Her. 4, 194.

Greek (Liddell-Scott)

πῐθηκοφᾰγέω: τρώγω σάρκας πιθήκου, Ἡρόδ. 4. 194.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
se nourrir de singes.
Étymologie: πίθηκος, φαγεῖν.

Greek Monotonic

πῐθηκοφᾰγέω: μέλ. -ήσω (φαγεῖν), τρώω κρέας πιθήκου, σε Ηρόδ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πιθηκοφαγέω [πίθηκος, φαγεῖν] apen eten.

Russian (Dvoretsky)

πῐθηκοφᾰγέω: питаться мясом обезьян Her.

Middle Liddell

πῐθηκο-φᾰγέω, fut. -ήσω φαγεῖν
to eat ape's flesh, Hdt.