Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διαθολόω

From LSJ
Revision as of 18:20, 10 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαθολόω Medium diacritics: διαθολόω Low diacritics: διαθολόω Capitals: ΔΙΑΘΟΛΟΩ
Transliteration A: diatholóō Transliteration B: diatholoō Transliteration C: diatholoo Beta Code: diaqolo/w

English (LSJ)

   A darken, ἡ σκιὰ τῆς γῆς δ. τὸ φέγγος Plu.Daed.4:—Pass., τῆς θαλάσσης διαθολωθείσης Id.2.978b.

German (Pape)

[Seite 579] ganz schwärzen, trüben, θάλασσαν, vom Tintenfisch, Plut. sol. an. 26.

Greek (Liddell-Scott)

διαθολόω: καθιστῶ τι θολόν, θάλασσαν Πλούτ. 2. 978Β.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
ao. Pass. fém. gén. διαθολωθείσης;
remuer la vase ; troubler profondément, acc..
Étymologie: διά, θολόω.

Spanish (DGE)

oscurecer, nublar τὰς ὄψεις Plu.Eum.16, τὸ φέγγος (τῆς σελήνης) Plu.Fr.157.4, en v. pas. θαλάττης διαθολωθείσης oscurecido el mar (por la tinta de la sepia), Plu.2.978b, τὸ σχῆμα καὶ τὸ χρῶμα τέλεον διατεθολωμένοι καὶ ῥυπῶντες Origenes Comm.in Mt.10.7
enturbiar en metáf. τὸν ἐν τῇ ψυχῇ αἰθέρα Philostr.VA 1.8.

Russian (Dvoretsky)

διαθολόω: делать мутным, мутить (θάλασσα διαθολωθεῖσα Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-θολόω geheel troebel maken.