ὠτώεις

From LSJ
Revision as of 09:30, 13 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὠτώεις Medium diacritics: ὠτώεις Low diacritics: ωτώεις Capitals: ΩΤΩΕΙΣ
Transliteration A: ōtṓeis Transliteration B: ōtōeis Transliteration C: otoeis Beta Code: w)tw/eis

English (LSJ)

εσσα, εν, poet. Adj.    A with ears or handles, τρίπους Il.23.264,513, Hes.Op.657. (The older form οὐατόεις [q. v.] may originally have stood here, but has left no trace in codd.)

Greek (Liddell-Scott)

ὠτώεις: εσσα, εν, ποιητ. ἐπίθ., ὁ ἔχων ὦτα ἢ λαβάς, τρίπους Ἰλ. Ψ. 264, 513, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 655.

French (Bailly abrégé)

ώεσσα, ῶεν;
garni d’anses.
Étymologie: οὖς.

English (Autenrieth)

εσσα, εν (οὖς): with ears or handles, Il. 23.264 and 513.

Greek Monolingual

-εσσα, -εν, Α
(ποιητ. τ.) αυτός που έχει λαβές, χερούλια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οὖς, ὠτός «αφτί», επικ. τ. του οὐατόεις].

Greek Monotonic

ὠτώεις: -εσσα, -εν (οὖς, ὠτός), ποιητ. επίθ., αυτός που έχει αυτιά ή λαβές, σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

ὠτώεις: ώεσσα, ῶεν οὖς снабженный ушками или ручками (τρίπους Hom., Hes.).

Middle Liddell

ὠτώεις, εσσα, εν [οὖς, ὠτός
poet. adj. with ears or handles, Il., Hes.