διαπλόω

From LSJ
Revision as of 16:50, 1 February 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")

ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητοςwhere there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπλόω Medium diacritics: διαπλόω Low diacritics: διαπλόω Capitals: ΔΙΑΠΛΟΩ
Transliteration A: diaplóō Transliteration B: diaploō Transliteration C: diaploo Beta Code: diaplo/w

English (LSJ)

A unfold, Heb.Ge.38.29; διαπλοῦσθαι v.l. for διαπνεῖσθαι, X.Smp.2.25 as quoted by Ath.11.504d.

German (Pape)

[Seite 596] auseinanderfallen, Sp. So hat Ath. XI, 504 d für διαπνεῖσθαι in der aus Xen. Symp. 2, 25 angeführten Stelle.

Greek (Liddell-Scott)

διαπλόω: ἀναπτύσσω, ἐκτυλίσσω, Γρηγ. Νύσσ., Εὐσ.· διαπλοῦσθαι, διάφ. γραφ. ἀντὶ διαπνεῖσθαι, Ξεν. Συμπ. 2, 2, πρβλ. Ἀθήν. 504D.

Spanish (DGE)

1 desplegar, extender τι διήπλωσας καθ' ἡμῶν ἅπλωμα Al.Ge.38.29, τὰς ... χεῖρας πρὸς οὐρανόν Ast.Am.Hom.11.4.3, de Dios οὐρανὸν διαπλώσας Basil.M.29.329C, τὸ τῆς ἀφθαρσίας ἔνδυμα Gr.Nyss.M.46.420C, cf. Hom.in Cant.95.7.
2 part. pas. τὸ διηπλωμένον genérico τὸ δ. τῶν ἐκπωμάτων εἶδος la clase genérica de los recipientes para beber Gr.Nyss.Hom.in Cant.401.13.