λεκάριον

From LSJ
Revision as of 18:45, 11 January 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "v.l. " to "v.l. ")

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λεκάριον Medium diacritics: λεκάριον Low diacritics: λεκάριον Capitals: ΛΕΚΑΡΙΟΝ
Transliteration A: lekárion Transliteration B: lekarion Transliteration C: lekarion Beta Code: leka/rion

English (LSJ)

τό, Dim. of λέκος, A little dish, X.Cyr.1.3.4 (v.l. -άνια, pl.), Herm.Hist.2, Gal.18(1).240, Poll.10.86.

German (Pape)

[Seite 27] τό, dim. von λέκος; Poll. 10, 86; Ath. IV, 149 f.

Greek (Liddell-Scott)

λεκάριον: τό, ὑποκορ. τοῦ λέκος, μικρὸν πινάκιον, Ἀθήν. 149F, Πολυδ. Ι΄, 86.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
petit plat, écuelle.
Étymologie: dim. de λέκος.

Greek Monolingual

λεκάριον, τὸ (Α) λέκος
μικρό πιάτο, πιατάκι.