praeseco

From LSJ
Revision as of 16:45, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (3)

νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → it's fitting for a young man to keep silence rather than to speak (Menander)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

prae-sĕco: cŭi, ctum, or cātum, 1, v. a.,
I to cut off before or in front, to cut off or out (not in Cic.).
I Lit.: pars cultello praesecatur, Varr. R. R. 3, 16, 34: brassica ut praesica, quod ex ejus scapo minutatim praesecatur, id. L. L. 5, § 104 Müll.: partem, Ov. R. Am. 112: projecturas tignorum, Vitr. 4, 2: lineam, Plin. 32, 2, 5, § 13: praesecta vitis, id. 17, 15, 25, § 115: praesecata gula, App. M. 1, p. 108, 15.—
II Trop.: praesectum decies non castigavit ad unguem, has not corrected by the pared nail, i. e. to perfect accuracy, Hor. A. P. 294 Bentl. and Haupt (but the better reading is perfectum).

Latin > French (Gaffiot 2016)

præsĕcō,¹⁴ ŭī, secātum et sectum, āre, tr., couper par le bout], rogner : Varro R. 3, 16, 34 ; Ov. Rem. 112 ; Hor. P. 294.

Latin > German (Georges)

prae-seco, secuī, secātum u. sectum, āre, vorn abschneiden, crines, Caes.: aures, Liv. epit.: eam partem, Ov.: proiecturas tignorum, Vitr.: sibi gulam, Sen.: impetu teli praesecatā gulā, Apul.: si qua pars (favorum) nihil habet, cultello praesecatur, Varro r. r. 3, 16, 34. – bildl., carmen reprehendite, quod... praesectum deciens non castigavit ad unguem (ganz genau), Hor. de art. poët. 294 ed. Haupt (al. perfectum). – / Nbf. praesico, Varro LL. 5, 104.

Latin > English

praeseco praesecare, praesecui, praesectus V :: cut in front, cut