οἰνών
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
English (LSJ)
-ῶνος, ὁ, wine-cellar, X. HG 6.2.6, IG2². 1013.9, PSI 4.396.5 (iii BC); wine-shop, Timae. 60, cf. Gp. 7.7.6.
French (Bailly abrégé)
ῶνος (ὁ) :
cellier pour le vin.
Étymologie: οἶνος.
German (Pape)
ῶνος, ὁ, att. = οἰνεών; Xen. Hell. 6.2.4; Ath. XII.519; Inscr. 123.
Russian (Dvoretsky)
οἰνών: ῶνος ὁ винный погреб Xen.
Greek (Liddell-Scott)
οἰνών: -ῶνος, ὁ, ἀποθήκη οἴνου, «κελλᾶρι», «ὑπόγειον», Ξεν. Ἑλλ. 6. 2, 6, Συλλ. Ἐπιγρ. 123. 9· οἰνοπωλεῖον, Ἀθην. 519D· οἰνεών, Γεωπ. 7. 7, 6· πρβλ. Λοβεκ. Φρύνιχ. 166.
Greek Monotonic
οἰνών: -ῶνος, ὁ (οἶνος), κελάρι για φύλαξη κρασιού, σε Ξεν.