ἀσκίαστος
βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels
English (LSJ)
[ῐ], ον, A unshaded, Onos. 10.5, Eust.1550.63. II not clouded by rust, etc., Maria ap.Zos.Alch.p.152 B., cf. ib.182 B.
Spanish (DGE)
-ον
1 no cubierto por las sombras θάλπεα Onas.10.5, χῶρος Sch.Pi.O.3.35a
•no sombreado por c. dat. νεφέλαις Eust.1550.63.
2 alquim. no cubierto de orín, sin pátina Ps.Democr.46, ὁ χαλκός Maria Alch.152, 182.
German (Pape)
[Seite 371] unbeschattet, unbedeckt, Schol. Soph.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσκίαστος: -ον, ὁ μὴ σκιαζόμενος, Εὐστ. 1550. 63.