δοξοκοπέω

From LSJ
Revision as of 11:24, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δοξοκοπέω Medium diacritics: δοξοκοπέω Low diacritics: δοξοκοπέω Capitals: ΔΟΞΟΚΟΠΕΩ
Transliteration A: doxokopéō Transliteration B: doxokopeō Transliteration C: doksokopeo Beta Code: docokope/w

English (LSJ)

A court popularity, Plb.12.25e.3, D.Chr.66.1, Plu.Per.5. 2 strike, impress the imagination, τῷ ὄχλῳ τοῦ ἀριθμοῦ Longin.23.2.

Spanish (DGE)

1 c. suj. de pers. buscar la fama, la popularidad δοξοκοποῦντες καὶ πρὸς χάριν βλέποντες Plb.12.25e.3, τι τοιοῦτο δοξοκοπεῖν Plu.Per.5, δοξοκοπῶν ... καὶ φιλοτιμούμενος D.Chr.66.1, cf. Porph.Abst.1.38, Eus.DE 3.6 (p.133), Simp.in Epict.37.178.
2 de abstr. en crít. lit. buscar majestuosidad, intentar impresionar τὰ πληθυντικὰ μεγαλορρημονέστερα καὶ αὐτῷ δοξοκοποῦντα τῷ ὄχλῳ τοῦ ἀριθμοῦ Longin.23.2.

German (Pape)

[Seite 657] nach Ehre trachten, ehrsüchtig handeln; Pol. Exc. Vat. p. 391; Plut. Pericl. 4 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
prétendre à la gloire ou aux honneurs.
Étymologie: δόξα, κόπτω.

Greek Monotonic

δοξοκοπέω: μέλ. -ήσω, επιδιώκω δόξα, φήμη, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

δοξοκοπέω: добиваться славы, быть честолюбивым, искать популяргости Polyb., Plut.

Middle Liddell

δοξοκοπέω, fut. -ήσω [from δοξοκόπος
to court popularity, Plut.