πρόσκαυσις

From LSJ
Revision as of 10:55, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)

Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht

Menander, Monostichoi, 237
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσκαυσις Medium diacritics: πρόσκαυσις Low diacritics: πρόσκαυσις Capitals: ΠΡΟΣΚΑΥΣΙΣ
Transliteration A: próskausis Transliteration B: proskausis Transliteration C: proskafsis Beta Code: pro/skausis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A burning, of bread, Dieuch. ap. Orib.4.5.2; of food, Plu.2.461c.
II metaph., ardour, passion, Phld.Rh.1.361S.

Greek Monolingual

-αύσεως, ἡ, Α προσκαίω
1. (για ψωμί και άλλα εδέσματα) το κάψιμο της επιφάνειας ή της κόρας
2. μτφ. ζωηρός ζήλος, ένθερμος πόθος.

Russian (Dvoretsky)

πρόσκαυσις: εως ἡ обжигание или прижигание, (о кушанье) пригорелость Plut.