μουσοποιέω

From LSJ
Revision as of 18:31, 16 March 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")

Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeralboth memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μουσοποιέω Medium diacritics: μουσοποιέω Low diacritics: μουσοποιέω Capitals: ΜΟΥΣΟΠΟΙΕΩ
Transliteration A: mousopoiéō Transliteration B: mousopoieō Transliteration C: mousopoieo Beta Code: mousopoie/w

English (LSJ)

A write poetry, c. acc. cogn., νόμων οὓς Θαμύρας μ. S.Fr.245 (lyr.).
II sing of, τινας Ar.Nu.334.

German (Pape)

[Seite 211] dichten; Soph. fr. 742 bei Plut. non posse 11; Ar. Nubh. 333.

French (Bailly abrégé)

μουσοποιῶ :
1 rédiger en vers;
2 chanter en vers.
Étymologie: μουσοποιός.

Russian (Dvoretsky)

μουσοποιέω:
1 сочинять в стихах, вдохновенно творить (νόμους Soph.);
2 воспевать (τινα Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

μουσοποιέω: μελοποιῶ, μετὰ συστοίχ. αἰτ., νόμους μ. Σοφ. Ἀποσπ. 747. ΙΙ. ὑμνῶ διὰ τῆς ποιήσεως, τινα Ἀριστοφ. Νεφ. 334.

Greek Monotonic

μουσοποιέω: γράφω ποίηση, τραγουδώ, μελοποιώ, τινά, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

μουσοποιέω,
to write poetry: to sing of, τινά Ar.