κενταυροκτόνος

From LSJ
Revision as of 06:39, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (20)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κενταυροκτόνος Medium diacritics: κενταυροκτόνος Low diacritics: κενταυροκτόνος Capitals: ΚΕΝΤΑΥΡΟΚΤΟΝΟΣ
Transliteration A: kentauroktónos Transliteration B: kentauroktonos Transliteration C: kentavroktonos Beta Code: kentaurokto/nos

English (LSJ)

ον,

   A Centaur-slaying, Lyc.670.

German (Pape)

[Seite 1417] Kentauren tödtend, Lycophr. 670.

Greek Monolingual

κενταυροκτόνος, -ον (ΑΜ)
αυτός που σκοτώνει τους κενταύρους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κένταυρος + -κτόνος (< κτείνω), πρβλ. αδελφο-κτόνος, τυραννο-κτόνος.