Διάσια
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
English (LSJ)
τά,
A the festival of Zeus μειλίχιος, at Athens, Ar.Nu.408, Th.1.126, etc. [ᾰς Ar. l. c., cf. Sch. ad v. 862.]
Greek (Liddell-Scott)
Δῑάσια: τά, ἑορτὴ τοῦ Διὸς μειλιχίου, ἐν Ἀθήναις, Θουκ. 1. 126. Ἀριστοφ. Νεφ. 408, κτλ. [ᾰσ ἔνθ’ ἀνωτ., πρβλ. Σχόλ. 862]
French (Bailly abrégé)
ων (τά) :
fêtes de Zeus, à Athènes.
Étymologie: Διός, gén. de Ζεύς.
Spanish (DGE)
(Δῑάσια) -ων, τά
• Prosodia: [-ᾰ-]
Diasias fiesta ateniense en honor de Zeus Miliquio, Ar.Nu.408, 864, Th.1.126, SEG 33.147.34 (IV a.C.), Sokolowski 3.18A.38 (IV a.C.), Luc.Icar.24, Tim.7, Charid.1, Poll.1.37, Hsch., EM 270.14G., Sch.Ar.Eq.445a, tb. fiesta en Tasos Sokolowski 2.69.2 (IV a.C.).
Greek Monotonic
Δῑάσια: τά, γιορτή του Δία μειλιχίου, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
Δῑάσια: (ᾰ) τά диасии (афинский праздник в честь Ζεὺς μειλίχιος, справлявшийся 23-го антестериона) Thuc., Arph.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.pl.
Meaning: Feast of Zeus Meilichios in Athens (Th.)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: One is inclined to combine δῖος, but a suffix -ασιος is unknown.
Middle Liddell
Δῑάσια, τά, n
the festival of Zeus μειλίχιος, Ar.