Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κνύζημα

From LSJ
Revision as of 09:20, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κνύζημα Medium diacritics: κνύζημα Low diacritics: κνύζημα Capitals: ΚΝΥΖΗΜΑ
Transliteration A: knýzēma Transliteration B: knyzēma Transliteration C: knyzima Beta Code: knu/zhma

English (LSJ)

ατος, τό, = foreg., of infants,    A ἄσημα κ. Hdt.2.2, Him.Or.23.4, cf. Max. Tyr.41.3.

German (Pape)

[Seite 1464] τό, = Vorigem; vom Kindergeschrei, ἄσημα κνυζήματα Her. 2, 2, von VLL. γοερὰ ἀποφθέγματα erklärt.

Greek (Liddell-Scott)

κνύζημα: τό, = κνυζηθμός, ἐπὶ νηπίων. Λατ. vagitus, Ἡρόδ. 2. 2, πρβλ. Ἱμέρ. ἐν τῇ Φωτ. Βιβλ. 365. 24.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
cri inarticulé, cri d’enfant.
Étymologie: κνυζέω.

Greek Monolingual

κνύζημα, τὸ (Α) [[[κνυζώ]] (Ι)]
το κλαψούρισμα μικρού παιδιού.

Greek Monotonic

κνύζημα: τό = κνυζηθμός, λέγεται για βρέφη, νεογέννητα, Λατ. vagitus, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

κνύζημα: ατος τό взвизгивание, невнятный звук или лепет (τῶν παιδίων Her.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κνύζημα -τος, τό [κνυζέω] gebrabbel (van kinderen).

Middle Liddell

κνύζημα, ατος, τό,
= κνυζηθμός of infants, Lat. vagitus, Hdt.