ἀρυστρίς

From LSJ
Revision as of 15:35, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρυστρίς Medium diacritics: ἀρυστρίς Low diacritics: αρυστρίς Capitals: ΑΡΥΣΤΡΙΣ
Transliteration A: arystrís Transliteration B: arystris Transliteration C: arystris Beta Code: a)rustri/s

English (LSJ)

[ᾰ], ίδος, ἡ,    A = ἀρύταινα, AP6.306 (Aristo).

German (Pape)

[Seite 364] ίδος, ἡ, Löffel (s. ἀρυτήρ), Ariston. 1 (VI, 306).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρυστρίς: -ίδος, ἡ, = ἀρύταινα, Ἀνθ. Π. 6. 306· γράφεται καὶ ἀρυστίς, Συλλογ. Ἐπιγρ. 8345.

Spanish (DGE)

-ίδος, ἡ

• Prosodia: [ᾰ-]
cazo para la salsa de la carne AP 6.306 (Aristo).

Greek Monotonic

ἀρυστρίς: -ίδος, ἡ, = ἀρύσταινα, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀρυστρίς: ίδος (ᾰ) ἡ ковш или уполовник Anth.

Middle Liddell

= ἀρύταινα, Anth.]