ἀπολεαίνω
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
English (LSJ)
or ἀπο-λειαίνω, A smooth, παρειάς D.S.5.28: metaph., polish, περιόδους Plu.2.35oe, cf. 384a. II erase, cancel an entry, IG7.1737.17 (Thesp.).
German (Pape)
[Seite 311] abglätten, Plut. de glor. Ath. 8 περιόδους.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπολεαίνω: ποιῶ λεῖον, Διόδ. 5. 28, Πλούτ. 2. 350D, κτλ.
French (Bailly abrégé)
polir.
Étymologie: ἀπό, λεαίνω.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): tb. -λειαίνω IG 7.1737.18 (Tespias III a.C.), D.S.5.28, Q.S.12.137
1 suavizar, alisar τὰς μὲν παρειὰς ἀπολειαίνουσι se afeitan las mejillas D.S.l.c.
•medic., abs. suavizar de un medicamento, Gal.13.23
•fig. pulir περιόδους de un discurso, Plu.2.350e, cf. 384a.
2 quitar, despojar ἀπ' ὄζους λείαινον πελέκεσσιν ἔτ' ἀπρίστων ἀπὸ φιτρῶν Q.S.l.c.
3 borrar de una lista de deudores
•al cancelar la deuda, en v. pas. IG l.c.
Greek Monolingual
ἀπολεαίνω κ. -λειαίνω (Α)
καθιστώ κάτι λείο ή στιλπνό.
Russian (Dvoretsky)
ἀπολεαίνω:
1) сглаживать, полировать (τι ὥσπερ κάτοπτρον Plut.);
2) гладко брить (τὰς παρειάς Diod.).