καταδαμάζω
Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection
English (LSJ)
subdue, aor. 1 Act. κατεδάμασα LXXJd.14.18: aor. inf. Med. καταδαμάσασθαι Th.7.81: aor. Pass., D.C.50.10,78.39.
German (Pape)
[Seite 1345] ganz besiegen, bewältigen; praes. erst Sp.; aor. κατεδάμασα, LXX.; med. καταδαμασάμενοι Thuc. 7, 81; pass., τοῖς ὅπλοις καταδαμασθῆναι D. Cass. 50, 10.
Greek (Liddell-Scott)
καταδᾰμάζω: μέλλ. -άσω, ὡς καὶ νῦν, δαμάζω ἐντελῶς, καταβάλλω, Θουκ. 7. 81, κατὰ μέσ. ἀόρ. καταδαμάσασθαι: παθ. ἀόρ. ἐν Δίωνι Κ. 50. 10.
French (Bailly abrégé)
dompter entièrement, fatiguer, épuiser.
Étymologie: κατά, δαμάζω.
Greek Monolingual
(Α καταδαμάζω)
δαμάζω τελείως, καταβάλλω («εἰ μὴ κατεδαμάσατέ μου τὴν δάμαλιν», ΠΔ).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-δαμάζω, med. onderwerpen, bedwingen.