συμφράζω

From LSJ
Revision as of 19:52, 28 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(Moy.<\/b><\/i> )([\p{Greek}]+)μαι " to "$1$2μαι ")

δι' ἐρημίας πολεμίων πορευόμενος → he marched on without finding any enemy, his route lay through a country bare of enemies

Source

French (Bailly abrégé)

dire ou exprimer ensemble;
Moy. συμφράζομαι (pf. ξυμπέφρασμαι);
1 intr. se consulter avec : ἑῷ θυμῷ OD avec soi-même, dans son cœur;
2 tr. méditer avec : τινι βουλάς OD communiquer son dessein à qqn.
Étymologie: σύν, φράζω.

Greek Monolingual

ΝΜΑ
(η μτχ. ουδ. παθ. ενεστ. στον πληθ. ως ουσ.) τα συμφραζόμενα
α) τα προλεγόμενα και τα επιλεγόμενα ενός χωρίου κειμένου, το περιβάλλον του
β) το γενικό νόημα ενός χωρίου («για να κατανοήσει κανείς το νόημα αυτής της φράσης θα πρέπει να τήν εξετάσει με βάση τα συμφραζόμενα»)
μσν.-αρχ.
αναφέρω, μνημονεύω συγχρόνως
αρχ.
1. μέσ. συμφράζομαι
α) συλλογίζομαι, διαλογίζομαι
β) συσκέπτομαι με κάποιον για την εξεύρεση ενός σχεδίου
γ) συνεκδ. επινοώ, μηχανώμαι
2. παθ. είμαι συνώνυμος με κάτι («χολῆς τῆς ὀργῆς συμφραζομένης», Αρετ. Χρον. Παθ.)
3. φρ. «συμφράζομαι βουλάς»
α) συσκέπτομαι
β) συνεκδ. συμβουλεύω (Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + φράζω/-ομαι «σκέπτομαι, παρατηρώ, ερμηνεύω»].