Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χρυσοτόκος

From LSJ
Revision as of 12:08, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσοτόκος Medium diacritics: χρυσοτόκος Low diacritics: χρυσοτόκος Capitals: ΧΡΥΣΟΤΟΚΟΣ
Transliteration A: chrysotókos Transliteration B: chrysotokos Transliteration C: chrysotokos Beta Code: xrusoto/kos

English (LSJ)

χρυσοτόκον, laying golden eggs, ὄρνις Aesop.343.

German (Pape)

[Seite 1382] Gold erzeugend, goldene Eier legend, Aesop. fab.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui pond des œufs d'or.
Étymologie: χρυσός, τίκτω.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσοτόκος: кладущая золотые яйца Aesop.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσοτόκος: -ον, ἐπὶ ὄρνιθος, ἡ τίκτουσα χρυσᾶ ᾠά, Αἰσώπου Μῦθοι 136, ἔκδ. Κοραῆ.

Greek Monolingual

-ο / χρυσοτόκος, -ον, ΝΜΑ
αυτός που γεννάει χρυσά αβγά («χρυσοτόκος ὄρνις», Αίσωπ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -τόκος (< τόκος < τίκτω), πρβλ. ταχυτόκος.