ἀμφισβασίη
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
English (LSJ)
ἡ, Ion. for ἀμφισβήτησις (discussion, controversy, dispute), ἐς ἀμφισβασίας ἀπικνέεσθαί τινι come to controversy with one, Hdt.4.14; ἐγένετο λόγων ἀ. Id.8.81, cf. Inscr.Prien.37.129.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
discusión, controversia ἐς ἀμφιβασίας τοῖσι ... ἀπικνέεσθαι Hdt.4.14, ἐγίνετο λόγων ἀ. Hdt.8.81, cf. IPr.37.116, 129.
German (Pape)
[Seite 143] ἡ, Streit, Her. τῶν δὲ λόγων ἀμφ. γίγνεται, es entsteht ein Streit unter ihnen, 8, 81; εἰς ἀμφισβασίας ἀμφικνεῖσθαί τινι, widersprechen, 4, 14, wo eine Handschrift ἀμφισβάσιας, wie von ἀμφίσβασις, hat.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
c. ἀμφισβήτησις.
Étymologie: ἀμφίς, βαίνω.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφισβᾰσίη: ἡ Her. = ἀμφισβήτησις.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφισβᾰσίη: ἡ, Ἰων. ἀντὶ ἀμφισβήτησις, ἐς ἀμφισβασίας ἀπικέσθαι τινί, ἔρχεσθαι εἰς ἀμφισβητήσεις πρός τινα, Ἡρόδ. 4. 14· τῶν δὲ αὖτις ἐγίνετο λόγων ἀμφ. ὁ αὐτ. 8. 81· οὕτος ἐν Ἐπιγραφ. Πριήν. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 2905Β. 6.
Greek Monolingual
ἀμφισβασίη, η (Α) ἀμφίσβατος < ἀμφὶς + βαίνω]
ιωνικός τύπος αντί του «ἀμφισβήτησις».
Greek Monotonic
ἀμφισβᾰσίη: ἡ, Ιων. αντί ἀμφισβήτησις, σε Ηρόδ.