διακωχή

From LSJ

τῇ διατάξει σου διαμένει ἡ ἡμέρα ὅτι τὰ σύμπαντα δοῦλα σά → the day continues by thy arrangement; for all things are thy servants

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακωχή Medium diacritics: διακωχή Low diacritics: διακωχή Capitals: ΔΙΑΚΩΧΗ
Transliteration A: diakōchḗ Transliteration B: diakōchē Transliteration C: diakochi Beta Code: diakwxh/

English (LSJ)

v. διοκωχή.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
interrupción τριβὴ ... καὶ δ. D.C.Epit.9.14.4, cf. Sud.; cf. διοκωχή.

German (Pape)

[Seite 585] ἡ, = ἀνακωχή, Stillstand, Nachlassen, z. B. der Pest, Thuc . 3, 87; – Waffenstillstand, D. Cass. öfter.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
1 relâche, répit;
2 trêve.
Étymologie: διά, ἔχω avec redoubl.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διακωχή -ῆς, ἡ zie διοκωχή.

Russian (Dvoretsky)

διακωχή: v.l. διοκωχή ἡ Thuc. = ἀνακωχή.

Greek Monotonic

διακωχή: βλ. διοκωχή.

Greek (Liddell-Scott)

διακωχή: ἴδε ἐν λ. διοκωχή.

Middle Liddell

n = διοκωχή

Lexicon Thucydideum

remissio, sustentatio, slackening, checking, 3.87.1 (de pestilentia concerning the plague).