Veneti

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source

English > Greek (Woodhouse)

Ἐνετοί, οἱ.

Latin > English (Lewis & Short)

Vĕnĕti: (Hĕnĕti), ōrum, m.
I A people in Gallia Togata, in the mod. Venetian territory, Mel. 2, 4, 2; Plin. 3, 19, 23, § 130; 6, 2, 2, § 5; Liv. 1, 1; Just. 20, 1, 8; Luc. 4, 134; Sil. 8, 606 al.—Hence,
   1    Vĕnĕtus, a, um, adj.
   a Of or belonging to the Veneti, Venetian: terrae, Mart. 13, 88, 1: Eridanus, Prop. 1, 12, 4: Mantua, Sid. poët. Ep. 9, 15 fin.; hence also, Vergilius, Macr. S. 5, 2.—
   b (Perh. taken from the color of the sea on the coast.) Sea-colored, bluish: color, Veg. Mil. 4, 37: cucullus, Juv. 3, 170: lutum, Mart. 3, 74, 4: conditura (piscium in marinā aquā coctorum), Lampr. Heliog. 24. —
   (b)    Factio, the party clothed in blue, the Blues, Suet. Vit. 14.—Hence, as subst.: Vĕ-nĕtus, i, m., one of the Blue faction, Mart. 6, 46, 1; 10, 48, 23; 14, 131, 1; v. factio.—Hence, Vĕnĕtĭāni, ōrum, m., the adherents of the Blues, the Blues, Capitol. Ver. 6; Inscr. Grut. 1075, 9.—
   (g)    Vĕnĕtus lăcus, a portion of the lake of Constance, Mel. 3, 2, 8.—
   2    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Plin. 3, 18, 22, § 126; Liv. 39, 22; 41, 27; Vell. 2, 76, 2 al.—
II A people of Gallia Lugdunensis, in the vicinity of the mod. Vannes, Plin. 4, 18, 32, § 107; Caes. B. G. 2, 34; 3, 7 sq.; 3, 16 sq.; 7, 75; Flor. 3, 10, 5. —Hence,
   1    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Caes. B. G. 3, 9 fin.—
   2    Vĕ-nĕtĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Veneti, Venetic: insulae, Plin. 4, 19, 33, § 109: bellum, Caes. B. G. 3, 18; 4, 21.—
III A people of northern Germany, = Venedi.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) Vĕnĕtī,¹² ōrum, m. ( Ἐνετοί Eneti, et plus tard Ἑνετοί, Heneti, d’où Veneti Οὐένετοι),
1 Vénètes, habitants de la Vénétie : Plin. 3, 130
2 habitants de la Vénétie gauloise : Cæs. G. 3, 9, 3, v. Venetia.
(2) Vĕnĕtī, v. Venedi : Tac.

Latin > German (Georges)

(1) Venetī1, ōrum, m., I) (Ενετοί, Eneti, später Ἑνετοί, Heneti, dann Veneti, wonach Polyb. Ουένετοι gebildet) urspr. ein thrazischer Stamm in Paphlagonien, unter Antenor an die Nordwestküste des Adriatischen Meeres eingewandert, im heutigen Venetianischen, Eneti (al. Heneti), Liv. 1, 1, 2 sq. (wo auch Genet. Enetûm): später Veneti, Mela 2, 4, 2 (2. § 59). Iustin. 20, 1, 8. – Sing., Venetus, ī, m., der Veneter, kollektiv, Lucan. 4, 134: Venetus remex, Sidon. epist. 1, 5, 5. – Dav.: A) Venetus, a, um, venetisch, gentes, Sil.: terrae, Mart.: Eridanus, Prop.: Mantua, Sidon.; dah. auch Vergilius, Macr. – B) Venetia, ae, f. (Ενετική), das Gebiet der Veneter, Liv. u.a. – II) eine Völkerschaft in Gallia Lugdun., in der Gegend des heutigen Vannes, Caes. b.G. 2, 34; 3, 9, 3. Flor. 3, 10, 5. – Dav.: A) Venetia, ae, f., das Land der Veneter, Caes. b.G. 3, 9. § 9. – B) Veneticus, a, um, venetisch, insulae, Plin.: bellum, der Römer mit den Venetern, Caes.
(2) Venetī2, ōrum, m., s. Venedi.