misfortune

From LSJ

Οὐ χρὴ φέρειν τὰ πρόσθεν ἐν μνήμῃ κακά → Mala pristina haud oportet ferre in memoria → Du darfst nicht im Gedächtnis tragen früheres Leid

Menander, Monostichoi, 435

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for misfortune - Opens in new window

substantive

P. and V. δυσπραξία, ἡ, πάθος, τό, πάθημα, τό, συμφορά, ἡ, κακόν, τό, P. ἀτύχημα, τό, δυστύχημα, τό, V. πάθη, ἡ, πῆμα, τό, πημονή, ἡ.

misfortunes: P. and V. κακά, τά, V. τὰ δύσφορα; see troubles.

unluckiness: P. ἀτυχία, ἡ, δυστυχία, ἡ, δυσδαιμονία, ἡ.

Translations

Albanian: fatkeqësi; Arabic: مُصِيبَة, شَقْوَة; Belarusian: няшчасце, бяда; Bulgarian: нещастие; Catalan: infortuni, desgràcia; Chinese Mandarin: 不幸, , ; Danish: ulykke; Dutch: tegenslag; Finnish: onnettomuus; French: mésaventure, malheur; German: Unglück, Unfall, Unheil, Mißgeschick; Greek: ατυχία, κακοτυχία, δυστυχία; Ancient Greek: συμφορά, δυστύχημα, πάθος; Hungarian: csapás, szerencsétlenség; Irish: amaróid, anachain, tubaiste; Italian: disgrazia; Japanese: 不幸, 災い; Korean: 불운(不運), 불행(不幸); Kurdish Central Kurdish: لێقەومان; Latin: calamitas, clades, aerumma, adversa; Latvian: bēda; Malayalam: അനർത്ഥം; Maori: maiki, maikiroa; Ngazidja Comorian: ɓaya; Norwegian Bokmål: ulykke; Occitan: malparada, malabosena, malastrada; Portuguese: desgraça, infortúnio, adversidade; Romanian: pățeală, pățanie, nenorocire; Russian: несчастье, беда; Spanish: desgracia, infortunio, desventura, adversidad; Swedish: olycka; Ukrainian: нещастя, біда