ἀρχίκλωψ

From LSJ
Revision as of 06:58, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (6)

Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz

Menander, Monostichoi, 526
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχίκλωψ Medium diacritics: ἀρχίκλωψ Low diacritics: αρχίκλωψ Capitals: ΑΡΧΙΚΛΩΨ
Transliteration A: archíklōps Transliteration B: archiklōps Transliteration C: archiklops Beta Code: a)rxi/klwy

English (LSJ)

ωπος, ὁ,

   A robber-chief, Plu.Arat. 6.

German (Pape)

[Seite 366] ωπος, ὁ, Diebsanführer, Plut. Arat. 6.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχίκλωψ: -ωπος, ὁ, ἀρχηγὸς κλεπτῶν, ἢ πρωτοκλέπτης, Πλουτ. Ἄρατ. 6.

French (Bailly abrégé)

ωπος (ὁ) :
chef de voleurs.
Étymologie: ἄρχω, κλώψ.

Spanish (DGE)

-οπος, ὁ capitán de ladrones Plu.Arat.6.

Greek Monolingual

ἀρχίκλωψ (-ωπος), ο (Α)
ο αρχηγός κλεφτών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρχι- + κλωψ «κλέφτης»].