νησίζω

From LSJ
Revision as of 12:02, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (27)

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νησίζω Medium diacritics: νησίζω Low diacritics: νησίζω Capitals: ΝΗΣΙΖΩ
Transliteration A: nēsízō Transliteration B: nēsizō Transliteration C: nisizo Beta Code: nhsi/zw

English (LSJ)

   A to be or form an island, Plb.3.42.7, 5.46.9.    II to be peninsular, Peripl.M.Eux.58.

Greek (Liddell-Scott)

νησίζω: εἶμαι ὡς νῆσοςσχηματίζω νῆσον, Πολύβ. 3. 42, 7., 5. 46, 9· πρβλ. νησιάζω.

French (Bailly abrégé)

être ou devenir une île.
Étymologie: νησίς.

Greek Monolingual

νησίζω (Α) νήσος
1. είμαι νησί, μοιάζω με νησί ή σχηματίζω νησί
2. είμαι χερσόνησος.