τροχιλεία
ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea
English (LSJ)
ἡ,
A block-and-tackle equipment, pulley or system of pulleys, roller of a windlass, and the like, IG12.313.112, 314.123, 374.142, 22.1666.91, 1672.205, al., 11(2).161 A98 (Delos, iii B. C.); the later spelling τροχιλία is found in codd. of Hp.Art.43, Ar.Lys.722 (where τροχιλείας is metrically prob.), Plb.1.22.5, 8.4.5, Plu.2.18c, Eum.11, Gal.UP7.14; the word is variously corrupted in Archipp. 33; the form τροχιλέα occurs in Arist.Mech.851b19, Ath.Mech.14.8, Suid. (citing Socr. ap. D.L.2.36, where τροχιλία); τροχειλέα prob. in PLond.3.1177.216 (ii A. D.); τροχαλία, Arist.Mech.853a36, b2; τροχηλιά (oxyt.), Thphr.HP4.3.5, Gal.UP7.14 (as v.l.); τροχελλέα, POxy.502.35 (ii A. D.); τροχιλλέα, BGU1116.24 (i B. C.), Gloss.; τροχαρέα, PLond.1821.194: metaph., μετά τινος τροχιλίας with a certain
A ease or glibness, Ath.13.587f (s. v.l.).
Greek Monolingual
ἡ, Α
βλ. τροχαλία.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τροχιλεία -ας, ἡ, en τροχιλία -ας, ἡ, Ion. τροχιλίη [τροχίλος] katrol, windas.